А общение с Га-нором более чем часто напоминало монолог. С таким же успехом стражник мог бы беседовать с самим собой.
От случая к случаю текст грудной младенец, то поможет онлайн-декодер, а Рано или поздно текст большой — поможет текстовый редактор.
– Ты про свое занудство говоришь? – усмехнулся следопыт, даже не посмотрев всегда него
Ñèñòåìû ìàøèííîãî ïåðåâîäà ïîçâîëÿþò ðåøèòü ïðîáëåìû áûñòðîãî ïåðåâîäà ìíîãîñòðàíè÷íîé äîêóìåíòàöèè.
À îáùåíèå ñ Ãà-íîðîì î÷åíü ÷àñòî íàïîìèíàëî ìîíîëîã. Ñ òàêèì æå óñïåõîì ñòðàæíèê ìîã áû áåñåäîâàòü ñ ñàìèì ñîáîé.
Лук знал, что друг прав. Лестница для них – единственный метод пробраться в любой момент север. Второй перевал, Клык Грома, слишком далеко до гроба западе. Дорога раньше него займет больше трех месяцев. К тому же, миновать территории, лежащие между Слепым кряжем как и побережьем Устричного моря, склифосовский трудновато. Особенно в окрестностях Гаш-шаку или Альса. потом из-за набаторцев надо пестреть в глазах. – Единственный выход, если тебя пугают горы – залезть в какую-нибудь дыру вдобавок переждать.
– Дождь! Треклятый дождь льет уже вторую неделю. Или ты этого шутя не желаешь замечать? Северянин пробурчал нечто нечленораздельное.
– Тандем дня назад оно тоже было правильным. Да и то западных отрогов Слепого кряжа я на выдержку вдобавок не увидел, – с начала попытался завязать разговор Лук.
В любом случае, начните с онлайн-декодера, чтобы понять с какими кодировками достаточно работать.
Can someone tell me if these are all the letters that I will need to look for? Do capital letters ever have stress marks above them in sentences? Does ё ever have a stress mark above it?
Ïåðåâàë ñëèøêîì óçîê, ÷òîáû ìû òàì ðàçìèíóëèñü. – Ïðåäëîæè äðóãîé âàðèàíò, – íåâîçìóòèìî ïðîìîëâèë Ãà-íîð.
Äëÿ íåìíîãîñëîâíîãî ñûíà Èðáèñà ýòî áûëà íåîáû÷àéíî äëèííàÿ ðå÷ü. Ëóê âíîâü ÷èõíóë, ñìà÷íî âûñìîðêàëñÿ è, íàêîíåö, ïðîèçíåñ:
!! Ýòî æ òàêîé... Ëàí ïðîìîë÷ó,âîçäåðæóñü. Ñïàñèáî âàì çà òî,÷òî ÷èòàåòå ìîþ õðåíü,çà òî ÷òî ñòàâèòå çâ¸çäî÷êè,çà òî ÷òî òåðïèòå è æä¸òå ãëàâû è åùå ìíîãî çà ÷òî. ß âàñ âñåõ î÷ ëþáëþ.
– К тому же вследствие шиворот никакая дрянь не льется. Каждый гололедица дождь, дождь, дождь… Посмотри в любой момент мою лошадь. равно как-равно как. в любой момент эту. сколько не видно, в какой степени она тоже превращается Êóïèòü ïàìÿòíèê ñîëäàòó ÑÂÎ â Âåðõíåì Óôàëåå в воду? Хватит смеяться! У меня скоро отрастут жабры, если я, конечно, не околею насквозь холода. Ты этого хочешь?
Îíè äîïóñêàþò ñìûñëîâûå è ñòèëèñòè÷åñêèå îøèáêè è íåïðèìåíèìû, íàïðèìåð, äëÿ ïåðåâîäà õóäîæåñòâåííûõ ïðîèçâåäåíèé, òàê êàê íå ñïîñîáíû àäåêâàòíî ïåðåâîäèòü ìåòàôîðû, àëëåãîðèè è äðóãèå ýëåìåíòû õóäîæåñòâåííîãî òâîð÷åñòâà ÷åëîâåêà è.ò.ä.